Portal de ortodoncia y enfermedades de la boca
Žε‚Θ‚ΰ‚Μ
‰f‘œ–K–β
ˆγ‰@‚ΜƒvƒƒtƒBƒ‹
‰δX‚̏ˆ’u–@
ƒT[ƒrƒX
‹Έ³
ƒŒƒ“ƒgƒQƒ“
f’f
‹³ˆη
Η—α
ŒϋoŽΎŠ³
Š{Šη–ΚŠO‰ΘŠw
΁EoαOδι
•ϊŽΛόŠw
“ΰ—e
ƒjƒ…[ƒX
Žg—pή—Ώ
Extragenital Syphilitic Chancre

Hazoury B.,
Quintanilla L.,
Vólquez C.,
Lora M.,
Revista Dominicana de Dermatología.
Te invitamos a visitar la sección de Cirugía Bucal, con las técnicas quirúrgicas más comunes de la especialidad.

私達の処置方Ή

Para la protección de nuestros pacientes en esta Clínica se exige que todos los miembros de nuestro personal se ajusten a las más recientes normas de Precauciones Universales del Centro de Control de Enfermedades de Atlanta USA, que son las siguientes:

Preparación para el tratamiento:

1.-El personal auxiliar está vacunado contra la Hepatitis B.

2.-Tenemos un manual con el programa de control de infección y todo el personal recibe entrenamiento y re-entrenamientos periódicos.

3.- Todos los pacientes deben llenar una historia médica completa y detallada (confidencial), la cual es cuidadosamente revisada por el doctor. Sólo conociendo nuestros pacientes y nuestro personal podemos ofrecer el más completo y seguro tratamiento.

Durante la atención de pacientes:

1.-Todo el personal lava sus manos con jabón germicida antes y después del tratamiento.

2.-Todo el personal usa guantes durante el tratamiento y procedimientos de soporte y éstos son descartados después del tratamiento de cada paciente.

3.-Todo el personal usa máscara y espejuelos durante el tratamiento y procedimientos de soporte.

4.-En los procedimientos necesarios se les coloca a los pacientes espejuelos de protección estériles.

5.-Todo el personal usa batas durante los tratamientos y procedimientos de soporte.

6.-Después del tratamiento de cada paciente, descartamos los materiales dentales desechables usados y limpiamos y rociamos las superficies expuestas, con un desinfectante grado hospital para estar seguros que no queden gérmenes remanentes. Otras superficies usadas las cubrimos con una cobertura especial de plástico que es descartada después de cada uso.

7.-Los instrumentos que no son desechables son limpiados cuidadosamente en un limpiador ultrasónico y luego esterilizados en autoclave o estufas especiales. Nosotros controlamos nuestros esterilizadores regularmente con un test microbiano, en los laboratorios "Biological Monitoring Service" de USA. Los instrumentos sensitivos al calor son esterilizados en soluciones químicas esterilizantes.

8.-Para los procedimientos radiográficos son usados aparatos con filtros especiales para evitar las radiaciones secundarias y se protege a los pacientes con delantal de plomo.

Žε‚Θ‚ΰ‚Μ ‰f‘œ–K–βˆγ‰@‚ΜƒvƒƒtƒBƒ‹ƒT[ƒrƒX‹Έ³ƒŒƒ“ƒgƒQƒ“f’f“ΰ—e
Η—αŒϋoŽΎŠ³ | Š{Šη–ΚŠO‰ΘŠw | ΁EoαOδι
| •ϊŽΛόŠwŽg—pή—Ώ ƒjƒ…[ƒX